Se llamaba Goya.
la veía siempre en medio de todo
en la calle andando,
en un corro hablando
tomando un café
en la plaza baillando
.
Con su rizos rubios
con sus uñas rojas
sus zapatos altos
Y todo su cuerpo envuelto en puntillas.
Nunca pude hablarle
me quedaba mudo
tan solo acercarme.
Después fui creciendo
y ella desapareció en mitad del tiempo.
Ayer la vi de nuevo
con su pelo largo
oliendo a una crema
que recuerdo de antaño.
Charlaba de espaldas
me acerqué a su lado
queriendo tocarla.
Y he llamado al viento para acariciarla.
Sueño con palabras (Alma Martin) Este blog está dedicado a las palabras y lo que desencadena el unirlas unas y otras. Todos los escritos han nacido de mi imaginación y están protegidos con derechos de autor. Copyright “©”
jueves, 26 de octubre de 2017
martes, 24 de octubre de 2017
No quiero ser juzgado
No quiero ser juzgado
Quiero contarte cosas
pequeñas o grandes
imperantes o tontas.
No quiero que una cráter de esa
lejana luna
alcance la escarcha de una flor ya
congelada
en enloquecido ciclón se convierta
Que unas flacas palabras
tomen la importancia
de un final de este mundo
Todo es claro en mi verso
no indaguemos buscando obscuros
No quiero ser juzgado
Quiero sentirme libre
al contarte mi historia
No hay nada oculto en ella
ni tumultos ni agravios...
...A lo mas es como un riachuelo
que a veces ruge acariciando piedras
No quiero ser juzgado -acuérdate-
si me escoges de amigo.
Quiero contarte cosas
pequeñas o grandes
imperantes o tontas.
No quiero que una cráter de esa
lejana luna
alcance la escarcha de una flor ya
congelada
en enloquecido ciclón se convierta
Que unas flacas palabras
tomen la importancia
de un final de este mundo
Todo es claro en mi verso
no indaguemos buscando obscuros
No quiero ser juzgado
Quiero sentirme libre
al contarte mi historia
No hay nada oculto en ella
ni tumultos ni agravios...
...A lo mas es como un riachuelo
que a veces ruge acariciando piedras
No quiero ser juzgado -acuérdate-
si me escoges de amigo.
***
I do not want to be judged
I want to tell you things
small or large
prevailing or foolish.
I do not want a midget circle
to become a gigantic circus
Slight words
take the importance
of an end of this world
Everything is clear in my verse
let's not search for obscure
I do not want to be judged
I want to feel free
to tell you my history
There is nothing hidden in it
no riots or grievances ...
I want to tell you things
small or large
prevailing or foolish.
I do not want a midget circle
to become a gigantic circus
Slight words
take the importance
of an end of this world
Everything is clear in my verse
let's not search for obscure
I do not want to be judged
I want to feel free
to tell you my history
There is nothing hidden in it
no riots or grievances ...
... At most it is like a stream
which sometimes roars when caressing a stone
I do not want to be judged - remember -
if you choose me as a friend.
which sometimes roars when caressing a stone
I do not want to be judged - remember -
if you choose me as a friend.
Nada más
Ya no hay más nada
sólo agua profunda en la laguna de tus ojos
aquellos tesoros siguen enterrados
en el oscuro lodo.
Ya no iré como náufrago a bucear intrépido
cerca del romano que reina en ellos.
Me haces bien cuando te alejas de mí
porque a ti te hallé dentro de la tierra
contigo me entrelazo en las raíces,
y sólo veo en ti brote, flores vida.
Pienso que me uní a ti en un principio
en otro tiempo.
Que crecí contigo
En alguna parte hemos sentido lo mismo.
Pero esta simbiosis
se transforma en desconsuelo
por la dificultad de amar que nos abraza
y me haces bien.
Haces bien en irte.
****
There is nothing else
only deep water in the lake of your eyes
those treasures are still buried in the dark mud.
I will not go as a castaway to dive intrepid
near the Roman who reigns in them.
You do me good when you walk away from me
because I found you inside the earth
with you I interlace in the roots,
and I see only in you buds, flowers. Life.
I think I joined you in the beginning
in other time.
That I grew up with you
Somewhere we have felt the same.
But this symbiosis is transformed into grief
for the difficulty of loving that embraces us
and you do me well.
You do well to go.
only deep water in the lake of your eyes
those treasures are still buried in the dark mud.
I will not go as a castaway to dive intrepid
near the Roman who reigns in them.
You do me good when you walk away from me
because I found you inside the earth
with you I interlace in the roots,
and I see only in you buds, flowers. Life.
I think I joined you in the beginning
in other time.
That I grew up with you
Somewhere we have felt the same.
But this symbiosis is transformed into grief
for the difficulty of loving that embraces us
and you do me well.
You do well to go.
Mis pequeñas barbaridades
Tu mirada me enseña
mis ridículas cosas
ella habla conmigo
y me ayuda en la sombra
Ella abrevia leyendas
si exagero en mis épicas
ella establece limites
cuando rompo fronteras
Tiendo siempre a escucharla
pero no aprendo nunca y tropiezo sin cese...
ella va y me levanta, perdonándome siempre.
sábado, 21 de octubre de 2017
Las Naranjas del miedo
Anoche tuve sed.
Bajé al jardín a buscar naranjas
Una luciérnaga brillaba
escondida en la ranura de una piedra
Fascinada como siempre
por la Luz fui a buscarla
Anduvo por mi mano
paseándose.
¡Son feas de cerca las luciérnagas!
Cayeron otras luces
de un cielo, cercano, ensangrentado
Estas gritaban estridentes.
Volví a dormir
olvidando las naranjas.
Last night I was thirsty.
I went down to the garden to look for oranges
A firefly shone
hidden in the groove of a stone
Fascinated as always by the light I went to look for it
It walked on my hand...
Bajé al jardín a buscar naranjas
Una luciérnaga brillaba
escondida en la ranura de una piedra
Fascinada como siempre
por la Luz fui a buscarla
Anduvo por mi mano
paseándose.
¡Son feas de cerca las luciérnagas!
Cayeron otras luces
de un cielo, cercano, ensangrentado
Estas gritaban estridentes.
Volví a dormir
olvidando las naranjas.
***
The Oranges of Fear
Last night I was thirsty.
I went down to the garden to look for oranges
A firefly shone
hidden in the groove of a stone
Fascinated as always by the light I went to look for it
It walked on my hand...
They are ugly up close, the fireflies!
Other lights fell
of a sky, near, bloody
They screamed shrilly.
I went back to sleep
forgetting the oranges.
Other lights fell
of a sky, near, bloody
They screamed shrilly.
I went back to sleep
forgetting the oranges.
viernes, 20 de octubre de 2017
¿Te acuerdas?
¿Te acuerdas?
Un día... Era... no sé ¿primavera?
De repente quisiste estar solo
y te fuiste a pasear a la fuente.
Caminabas despacito para alargar el camino.
Sentiste el cambio sutil de temperatura,
a lo lejos escuchaste un subterráneo riachuelo.
Te apoyaste en una piedra o ¿era un árbol?
Quisiste acariciar el cielo
pero las ramas caprichosas se opusieron.
Antes de beber el agua,
te miraste en el espejo perfecto.
Eras joven, guapo, alto, inteligente o ingenuo...
te sentías feliz, tranquilo.
Dejaste de odiar.
Si odiabas al mundo entero.
El silencio te llamo a gritos,
el aire te acarició
buscaste entre las hierbas esa ninfa de color.
¡Estaba allí! ¿La encontraste?
No, que pena, me dices que se te escapó.
Respira, vuelve a sentir aquel día.
Qué bonito fue ...
¿te acuerdas?
Un día... Era... no sé ¿primavera?
De repente quisiste estar solo
y te fuiste a pasear a la fuente.
Caminabas despacito para alargar el camino.
Sentiste el cambio sutil de temperatura,
a lo lejos escuchaste un subterráneo riachuelo.
Te apoyaste en una piedra o ¿era un árbol?
Quisiste acariciar el cielo
pero las ramas caprichosas se opusieron.
Antes de beber el agua,
te miraste en el espejo perfecto.
Eras joven, guapo, alto, inteligente o ingenuo...
te sentías feliz, tranquilo.
Dejaste de odiar.
Si odiabas al mundo entero.
El silencio te llamo a gritos,
el aire te acarició
buscaste entre las hierbas esa ninfa de color.
¡Estaba allí! ¿La encontraste?
No, que pena, me dices que se te escapó.
Respira, vuelve a sentir aquel día.
Qué bonito fue ...
¿te acuerdas?
Do You remember?
You remember?
One day ...It was ... I do not know spring?
Suddenly you wanted to be alone
You remember?
One day ...It was ... I do not know spring?
Suddenly you wanted to be alone
you went for a walk to the fountain
You walked slowly to lengthen the path.
You felt the subtle change in temperature,
In the distance you heard an underground stream.
Did you lean on a stone, or was it a tree?
You wanted to caress the sky
but the capricious branches opposed.
Before drinking water,
You looked in the perfect mirror.
You were young, handsome, tall, intelligent or naive ...
You felt happy, calm.
You stopped hating
If you hated the whole world.
Silence shouted at you,
the air kissed you
you searched among the herbs for that nymph of color.
It was there! You found it?
No, what a pity! you tell me that it escaped you.
Breathe, feel that day again.
How nice it was.
Do you remember?
You walked slowly to lengthen the path.
You felt the subtle change in temperature,
In the distance you heard an underground stream.
Did you lean on a stone, or was it a tree?
You wanted to caress the sky
but the capricious branches opposed.
Before drinking water,
You looked in the perfect mirror.
You were young, handsome, tall, intelligent or naive ...
You felt happy, calm.
You stopped hating
If you hated the whole world.
Silence shouted at you,
the air kissed you
you searched among the herbs for that nymph of color.
It was there! You found it?
No, what a pity! you tell me that it escaped you.
Breathe, feel that day again.
How nice it was.
Do you remember?
No sale el sol
No sale el sol estos días.
Andará por otros mundos
Iluminara otros cosmos.
Dejara su huella en otras tierras,
en otros corazones.
Empujara lunas
a mover mareas, en otros mares
No sale el sol estos días.
Y yo padezco esta obscuridad...
....anhelando ansiosa
su regreso .
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
-
El camino era arduo, incluso los arboles que ofrecían hojas se volvían tacaños a su paso no caían hojas para acariciar su cara D...
-
En el año 1518 Luis Vives humanista y teólogo español se dirigía a un reunión secreta en una casa situada cerca de la Grand place de Br...
-
Hoy llueve en Cork pero sigue habiendo gaviotas que descienden a besar la espuma del mar. Son simples como el agua libres com...